Targum su I Re 17:12: Traduzione aramaica di Onkelos

וַתֹּ֗אמֶר חַי־יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אִם־יֶשׁ־לִ֣י מָע֔וֹג כִּ֣י אִם־מְלֹ֤א כַף־קֶ֙מַח֙ בַּכַּ֔ד וּמְעַט־שֶׁ֖מֶן בַּצַּפָּ֑חַת וְהִנְנִ֨י מְקֹשֶׁ֜שֶׁת שְׁנַ֣יִם עֵצִ֗ים וּבָ֙אתִי֙ וַעֲשִׂיתִ֙יהוּ֙ לִ֣י וְלִבְנִ֔י וַאֲכַלְנֻ֖הוּ וָמָֽתְנוּ׃

E lei disse: 'Come l'Eterno, il tuo Dio, vive, io non ho una torta, solo una manciata di cibo nel barattolo e un po 'd'olio nel cruse; ed ecco, sto raccogliendo due bastoni, per poter entrare e vestirlo per me e mio figlio, per poterlo mangiare e morire.'

Leggi il Targum (traduzione aramaica classica) di I Re 17:12: Targum Onkelos e altre traduzioni aramaiche, gratuito, senza registrazione.